20170806_190305_mh1502108988717

/ちっぽけな愛のうた/大原櫻子/

喜歡大原櫻子那聲線十足又活潑的聲音。非常耀眼。非常嚮往。是我最遙不可及的氣質。雖然自己的想法大概是正面,但內心的情感卻是陰暗。所以,大概也很害怕吧。這首歌,跟我的思想套路還真是頗接近。

主唱:大原櫻子
作詞:亀田誠治 作曲:亀田誠治

いきなり(うた)()したり
いきなりキスをしたり
キミにはたくさん
「ごめんね」って()わなくちゃね
有時候會突然唱起了歌
有時候會突然地親吻你
對你
還有很多不得不說的「對不起」

()くしちゃうのが(こわ)くて
(うそ)ばっかついてしまうボクだけど
でもねキミの(まえ)では
本当(ほんとう)自分(じぶん)でいたかったんだ
雖然因為害怕失去
而滿口謊言的我
但至少希望在你的面前
能夠做真實的自己

ボクの存在(そんざい)
キミの(ひかり)(かげ)()としてしまうとしても
キミの存在(そんざい)
(だれ)かを()らし(つづ)けていてほしいんだ
ボクがいてもボクがいなくても
キミはここで(かがや)いて
我的存在 是遮蔽你光芒的黑影
但即使這樣 卻希望你的存在能繼續去照亮身邊的人
不管我在也好 不在也好

請你在這裡閃耀

もっと一緒(いっしょ)(わら)ったり
もっと()いたりすれば()かったね
素直(すなお)(おも)いにいまさら()づいているんだ
如果可以更多地一起笑
更多地一起流淚的話就好了
這樣單純的想法 現在才察覺到

いつもキミを(おも)っているよ
そこかしこに(さが)しているよ
キミのその(こえ)()きたいな
(いま)すぐここで
常常想念著你
四處地找尋著你
你的聲音 很想聽到
現在 就在這裡

キミの笑顔(えがお)
ボクを暗闇(くらやみ)から()()してくれたんだ
でもボクの横顔(よこがお)
キミの笑顔(えがお)(くも)らせてしまうんだ
キミがいてもキミがいなくても
ボクはここにいられない
你的笑容
把我從黑暗之中帶出來
但我的側臉
卻使你的笑容蒙上一層陰霾
你在也好 不在也好

這裡已不需要我

()のひらに(つか)んだ(ゆめ)
(いま)()(つづ)けていこう
一人(ひとり)でもきっと()えてゆける
たとえ(いま)現実(げんじつ)
(しば)られて息苦(いきぐる)しくても
夜明(よあ)けはたしかにやってくる
抓在手裡的夢想
現在繼續去追尋吧
即使一個人也好 一定可以跨越過去
假若現在在現實中
被束縛喘不過氣來
但黎明最後一定會來到的

ボクのこの(うた)
キミの背中(せなか)をそっと()してくれるといいな
(つた)えたいこと
(なに)(ひと)(つた)えられないボクだから
我的這首歌
若能在背後推你一把就好了
因為我是想要告訴你
卻什麼也沒法傳達得到 這樣的一個自己

キミの笑顔(えがお)
ボクを暗闇(くらやみ)から()()してくれたんだ
いつかボクの笑顔(えがお)
キミの笑顔(えがお)とシンクロするといいな
キミとボクが出会(であ)えたこの奇跡(きせき)
(こころ)から感謝(かんしゃ)しているよ
你的笑容
把我從黑暗之中帶出來
但我的側臉
卻使你的笑容蒙上一層陰霾
與你相遇的這個奇跡
從心底裡面一直感謝著

いつかこの(うた)キミに(とど)くかな
ちっぽけな(あい)のうた
不知道會否有一天這首歌能到達你那裡
這首小小的愛之歌

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *